Keine exakte Übersetzung gefunden für Extra Load

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch Extra Load

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • I warned you. We should've loaded extra bunkers in Gibraltar.
    لقد حذرتك كان يجدر بنا تحميل فحم حجرى اضافى فى جبل طارق
  • Even more than that. I loaded 14 extra ones.
    أكثر من ذلك. أنا حملت 14 منها من خارج
  • They allegedly became unconscious because they were forced to carry extra-heavy loads, and were left behind in the jungle.
    وقيل إنهما فقدتا الوعي بسبب إجبارهما على نقل أحمال مفرطة الثقل، وتركتا في الأدغال.
  • Moreover, the extra heat load would have its negative effects on diseases and the role of micro-organisms and biodiversity, and would increase such severe climatic features as droughts and floods.
    وبفعل هذه التغيرات المناخية وغيرها، يُتوقع أن تزداد الضغوط بشكل كبير على استخدام الأراضي والموارد من المياه.
  • Since you aren't in the habit of loading an extra bullet, 15 matches the number you had to begin with.
    بما أنك لم تتعود أن تحمّل المسدس برصاصة إضافية 15 تطابق العدد الذي أخبرنا به
  • What more can we ask for ? Here are our means returned to us ; we may get the provision for our homes and guard our brother , and get a camel-load extra ; giving all these is insignificant for the king . ”
    « ولما فتحوا متاعهم وجدوا بضاعتهم ردت إليهم قالوا يا أبانا ما نبغي » ما استفهامية أي أيَّ نطلب من إكرام الملك أعظم من هذا وقرئ بالفوقانية خطابا ليعقوب وكانوا ذكروا له إكرامه لهم « هذه بضاعتنا ردت إلينا ونمير أهلنا » تأتي بالميرة لهم وهي الطعام « ونحفظ أخانا ونزداد كيل بعير » لأخينا « ذلك كيل يسير » سهل على الملك لسخائه .
  • See , our merchandise here is restored to us . We shall get provision for our family , and we shall be watching over our brother ; we shall obtain an extra camel 's load -- that is an easy measure .
    « ولما فتحوا متاعهم وجدوا بضاعتهم ردت إليهم قالوا يا أبانا ما نبغي » ما استفهامية أي أيَّ نطلب من إكرام الملك أعظم من هذا وقرئ بالفوقانية خطابا ليعقوب وكانوا ذكروا له إكرامه لهم « هذه بضاعتنا ردت إلينا ونمير أهلنا » تأتي بالميرة لهم وهي الطعام « ونحفظ أخانا ونزداد كيل بعير » لأخينا « ذلك كيل يسير » سهل على الملك لسخائه .
  • What more can we ask for ? Here are our means returned to us ; we may get the provision for our homes and guard our brother , and get a camel-load extra ; giving all these is insignificant for the king . ”
    ولما فتحوا أوعيتهم وجدوا ثمن بضاعتهم الذي دفعوه قد رُدَّ إليهم قالوا : يا أبانا ماذا نطلب أكثر من هذا ؟ هذا ثمن بضاعتنا ردَّه العزيز إلينا ، فكن مطمئنًا على أخينا ، وأرسله معنا ؛ لنجلب طعامًا وفيرًا لأهلنا ، ونحفظ أخانا ، ونزداد حِمْلَ بعير له ؛ فإن العزيز يكيل لكل واحد حِمْلَ بعير ، وذلك كيل يسير عليه .
  • See , our merchandise here is restored to us . We shall get provision for our family , and we shall be watching over our brother ; we shall obtain an extra camel 's load -- that is an easy measure .
    ولما فتحوا أوعيتهم وجدوا ثمن بضاعتهم الذي دفعوه قد رُدَّ إليهم قالوا : يا أبانا ماذا نطلب أكثر من هذا ؟ هذا ثمن بضاعتنا ردَّه العزيز إلينا ، فكن مطمئنًا على أخينا ، وأرسله معنا ؛ لنجلب طعامًا وفيرًا لأهلنا ، ونحفظ أخانا ، ونزداد حِمْلَ بعير له ؛ فإن العزيز يكيل لكل واحد حِمْلَ بعير ، وذلك كيل يسير عليه .
  • While this alternative may imply the benefit of providing Member States with early indications about the programmatic orientations and the resources required for the biennium, it goes, in the opinion of the Inspectors, against a more streamlined and efficient budgetary process, given that the new document will have to be vetted again through both CPC and ACABQ two years before its relevant biennium, adding an extra work load to these two bodies at the possible expense of other functions.
    ومع أن هذا البديل قد يفيد الدول الأعضاء بتزويدها بمؤشرات مبكرة حول التوجهات البرنامجية والموارد اللازمة لفترة السنتين، فإنه، في رأي المفتشين، يتعارض مع عملية ميزنة أبسط وأكثر كفاءة لأنه سيتعين مرة أخرى عرض الوثيقة الجديدة على لجنة البرنامج والتنسيق واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لدراستها قبل عامين من بدء فترة السنتين ذات الصلة، مما يضاعف عبء العمل الملقى على عاتق هاتين الهيئتين، ربما على حساب وظائف أخرى.